Il programma consiste in 4 anni di formazione accademica e clinica.
The programme consists of 4 years of academic and clinical training.
La «localizzazione di un programma consiste nel tradurre i messaggi originali (solitamente in inglese) in un'altra lingua.
To “localize” a program consists of translating the original messages (frequently in English) to another language.
Il programma consiste in corsi, progetti reali con aziende dal primo anno in poi, uno stage internazionale e un career counseling professionale.
The programme consists of courses, real projects with companies from the first year onwards, an international internship and professional career counseling.
Il nostro programma consiste di tecniche uniche per assistere il tossicodipendente ed aiutarlo a superare le dipendenze da droghe e alcol e i loro effetti dannosi.
Our program consists of unique techniques to assist addicts to overcome drug and alcohol dependencies and their damaging effects naturally.
Il programma consiste in 4 livelli che dipendono dal numero di diamanti comprati entro un periodo di 30 giorni.
The program contains 4 different levels and every player is part of one of the levels, depending on the amount of Diamonds bought within a 30-days period.
In generale, ogni programma consiste in una proporzione variabile di regia cinematografica con assistenza, capacità di scrittura connesse a processi pratici e discipline accademiche legate al campo audiovisivo con le loro riflessioni e metodologie.
Generally speaking, each program consists of a varying proportion of practical filmmaking with assistance, writing skills connected to practical processes and academic disciplines related to the audiovisual field with their reflections and methodologies.
Il nostro programma consiste di procedure uniche per assistere i tossicodipendenti a superare le dipendenze da droghe e alcol e dai loro effetti dannosi.
Our programme is unique. Narconon uses a series of techniques found nowhere else to help addicts overcome drug and alcohol dependencies and their damaging effects.
Il programma consiste in soluzioni di audit esterni, personalizzati o in certificazioni di terzi secondo le vostre esigenze.
The programme consists of 2nd party audits, customised audit solutions or third-party certification based on your needs.
La missione principale del programma consiste nella migrazione del denaro contante e in forma cartacea a canali digitali attraverso lo sviluppo di nuovi servizi elettronici nei settori pubblico e privato in Bulgaria.
The main mission of the scheme is migration of cash and paper to digital channels through development of new electronic services in the public and private sectors in Bulgaria.
La parte finale del programma consiste di una serie di Corsi di Competenze di Vita.
The final component of the programme consists of a series of Life Skills Courses.
Il nucleo di questo programma consiste in un progetto di ricerca, risultando in una tesi di master.
The core of this program consists of a research project, resulting in a Master's thesis.
Il programma consiste in dieci corsi e include un'esperienza capstone che coinvolge un progetto di laurea, stage o opzione di portafoglio.
The program consists of ten courses and includes a capstone experience involving a graduate project, internship, or portfolio option.
Il corso del programma consiste in una formazione di base e successivamente in specializzazioni in diverse aree.
The programming course consists of basic training and subsequently specialization in different areas.
Il programma consiste di eLesson e corsi di autoapprendimento PowerPoint online.
The program consists of eLessons and self-study PowerPoint courses that can be taken online.
Il processo del programma consiste in una scansione intelligente approfondita, l'output del report sull'operazione.
The process of the program consists of an in-depth intelligent scanning, report output on the operation.
Il programma consiste in 20 ore di lezione di spagnolo + 5 di Flamenco.
20 hours group Spanish classes + 5 hours of private Tango classes per week.
La parte di ricerca e di tesi del programma consiste principalmente nella ricerca individuale, sotto la supervisione di professori qualificati che offrono un'ampia gamma di competenze e una reputazione internazionale.
The research and thesis portion of the program consists primarily of individual research, under the supervision of qualified professors who provide a broad range of expertise as well as an international reputation.
Il programma consiste di 24 corsi (ogni 12 punti di credito) e include:
The programme consists of 24 courses (each 12 credit points) and includes:
La caratteristica principale di questo programma consiste nella risoluzione dei problemi di iOS.
The main feature of this program is fixing iOS issues.
Per gli amanti della pittura ed arte grafica, ad ottobre c'è il Biennale grafico internazionale Splitgraphic 8 il cui programma consiste da tre esposizioni internazionali.
For those of you wishing for graphic art, October is preparing the International graphic bienale Splitgraphic 8 which consists of three international exhibitions.
Il programma consiste in una combinazione di seminari intensivi e incarichi di ricerca e un progetto di tesi / ricerca.
The programme consists of a combination of intensive seminars and research assignments and a thesis/research project.
Il principio del metodo di test del programma consiste nell'usare il software per inviare dati, comandi e identificare la posizione del guasto leggendo lo stato della linea e lo stato di un chip (come un registro).
The principle of the program test method is to use software to send data, commands, and identify the fault location by reading the line status and the status of a chip (such as a register).
Il principale obiettivo del programma consiste nel favorire e promuovere la cooperazione transfrontaliera e interregionale e la cooperazione intraregionale nel tentativo di rafforzare la coesione territoriale, sociale ed economica.
The main objective of the Programme is to facilitate and to promote cross-border inter-regional cooperation and intra-regional cooperation in an effort to strengthen territorial, social and economic cohesion.
Il programma consiste in corsi di base in matematica, statistica, finanza, informatica e diritto, nonché corsi in:
The program consists of foundation courses in mathematics, statistics, finance, computing and law, as well as courses in:
Oltre ad alcuni corsi classici, l'innovazione nel nostro programma consiste nell'includere, insieme ai corsi tradizionali:
Besides some classical courses, the innovation in our program is in including, together with traditional courses:
Questo programma consiste di 120 ECTS ed intende preparare gli studenti al ministero cristiano nella chiesa locale.
The programme consist of 120 ECTS and intends to prepare students for ministry in the local church.
L'obiettivo generale del programma consiste nel promuovere lo sviluppo economico sostenibile allo scopo di convergere con i livelli di sviluppo medio dell'UE.
The overall objective of the Programme is to contribute to the sustainable and cohesive socio-economic development of the border region.
Questo programma consiste in otto moduli.
This programme consists of eight modules.
Il programma consiste di 192 punti di credito.
The program consists of 192 credit points.
Il programma consiste in insegnamenti obbligatori e elementi di ricerca.
The programme consists of compulsory taught and research elements.
Il programma consiste in moduli di 12 mesi per studenti con qualsiasi livello di conoscenza della lingua inglese, da principiante ad avanzato.
The program consists of a 12-month modules for students with any level of proficiency in English, from complete beginner to advanced.
Il programma consiste principalmente di moduli di 20 crediti.
The programme mainly consists of 20-credit modules.
Una parte significativa del programma consiste in corsi pratici introdotti nel secondo anno in cui ogni studente esegue un progetto di programmazione sotto la supervisione di un tutor di un'azienda IT.
A significant part of the programme consists of hands-on courses which are introduced in the second year when each student carries out a programming project under the supervision of a mentor from an IT company.
Un programma consiste di una serie di istruzioni memorizzate nell'unità principale, ogni istruzione memorizzata in un indirizzo di memoria numerato.
A program consists of a series of instructions stored in the main unit, each instruction stored in a numbered memory address.
La «internazionalizzazione di un programma consiste nel modificarlo in modo tale da poterlo tradurre (localizzarlo).
To “internationalize” a program consists of modifying it so that it can be translated (localized).
Il programma consiste in corsi obbligatori e opzionali.
The programme consists of compulsory and optional courses.
Il programma consiste di 20 lezioni di spagnolo + 5 di Flamenco.
The program consists of 20 Spanish classes + 5 Flamenco lessons.
Il programma consiste nella combinazione di un corso di spagnolo nella nostra scuola con un tirocinio non retribuito in un’impresa in Galizia (Spagna).
The Internship Program of Academia Iria Flavia consists of a in-person Spanish course combined with an unpaid internship held in a company in Galicia (Spain).
Il programma consiste in una serie di corsi modulari divisi per categorie principali.
The Program structure consists of a set of modular courses divided into main categories.
L’obiettivo generale del Programma consiste nel migliorare la qualità di vita delle popolazioni e lo sviluppo durevole dei sistemi economici e territoriali transfrontalieri mediante la cooperazione nei settori sociali, economici, ambientali e culturali.
The overall objective of the Operational Programme is to increase and step up cooperation in this cross-border region and to support economic growth, human resources and networking, and space and environmental development.
Il programma consiste in corsi che coprono una vasta gamma di conoscenze e abilità fondamentali.
The Programme consists of courses covering a wide range of fundamental knowledge and skills.
Gran parte di questo programma consiste nell'attivare la conoscenza passiva dell'inglese, che molti studenti già possiedono.
There is a strong focus on fluency and effective communication, and a major part of this course is activating the passive knowledge that many students already have.
Il programma consiste in corsi di matematica, fisica, informatica ed elettronica.
The programme consists of courses in mathematics, physics, computer science and electronics.
Il programma consiste in corsi di formazione di riparazione e assistenza sugli assali degli autobus e sugli assali ibridi degli autobus nonché sui cambi manuali Ecolite, Ecomid e Ecosplit.
The program consists of repair and service training courses on bus axles and bus hybrid axles as well as the Ecolite, Ecomid and Ecosplit manual transmissions.
Ogni programma consiste di migliaia di idee, ognuna delle quali potenzialmente soggetta a rivendicazioni di brevetto.
Each program consists of thousands of ideas -- each of them potentially subject to patent claims.
Il programma consiste in 20 lezioni di spagnolo a settimana e 8 lezioni di ballo flamenco a settimana.
The program consists of 20 Spanish lessons per week and 8 lessons of Flamenco dance per week.
Il programma consiste in tre ore di insegnamento della lingua inglese ogni mattina.
The programme consists of 3 hours of English tuition each morning.
Il programma consiste principalmente di discorsi su vari argomenti.
The program consists mainly on lectures of various topics.
Una parte essenziale del programma consiste in corsi opzionali, che consentono agli studenti di specializzarsi (per la struttura del programma e l'offerta dei corsi opzionali di consultare il nostro sito web).
An essential part of the programme consists of optional courses, which enable students to specialize (for the structure of the programme and the offer of the optional courses see our website).
Il programma consiste in un minimo di 51 ore di studio universitario, di cui 27 in aree di Business Administration e 24 ore in quelle della Pubblica Amministrazione.
The program consists of a minimum of 51 hours of graduate study, of which 27 hours are in areas of Business Administration and 24 hours are in the areas of Public Administration.
1.43825507164s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?